Y - The ILF Samanvay Blog Blog
-
Even a brief examination of some key moments in the evolution of India’s literature is enough to prove the variety as well as the common sources and concerns of our literatures. After more than...
-
Translation has also played a major role in promoting common trends and the employment of common norms and methods in Indian literary criticism. The translations of the fundamental texts of Indian poetics by Bharata,...
-
Amar Mitra (born 30 August 1951) is an eminent writer in Bengali living in Kolkata, West Bengal, India. A student of Chemistry, he has been working for the Land Reforms Department of The Government...
-
A psychotherapist’s office is a strangely plain place. No big beige armchairs or comfy couches romanticized in popular culture as having the secret power to bring forth the darkest demons of the ailed person’s...
-
The translation of the Holy Bible was another important landmark in the development of prose in Indian languages. In most languages Bible got translated in the nineteenth century by missionaries- who also gave many...
Even a brief examination of some key moments in the evolution of India’s literature is enough to prove the variety as well as the common sources and concerns of our literatures. After more than...
Translation has also played a major role in promoting common trends and the employment of common norms and methods in Indian literary criticism. The translations of the fundamental texts of Indian poetics by Bharata,...
Amar Mitra (born 30 August 1951) is an eminent writer in Bengali living in Kolkata, West Bengal, India. A student of Chemistry, he has been working for the Land Reforms Department of The Government...
A psychotherapist’s office is a strangely plain place. No big beige armchairs or comfy couches romanticized in popular culture as having the secret power to bring forth the darkest demons of the ailed person’s...
The translation of the Holy Bible was another important landmark in the development of prose in Indian languages. In most languages Bible got translated in the nineteenth century by missionaries- who also gave many...
It is in this background that the role of translation in the constitution of the idea of Indian literature gets foregrounded. It is well known that India has a translating consciousness and we keep...
From splashes of dark ink on the walls echoing the sentiments of the bastions of the Left to street plays depicting transgression of stereotypical norms, university campuses in Delhi are a repository of ‘non-elite...
However crossings of linguistic boundaries are so frequent in Indian literature that we find it difficult to divide our literature solely on the basis of language. In the words of the distinguished Marxist theoretician...
Recent incidents all over the country open an old debate about the role of the intellectuals in the society. There is a direct fight going on and there is a tension between state machinery...
Whenever I think of Indian literature, a story retold by A. K. Ramanujan comes to mind: Hanuman reaches the netherworld in search of Rama’s ring that had disappeared through a hole. The King of...